microboiPosted at 2020-06-25 16:24:27(230Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| Do you have plans on releasing this for windows version? | |
Like 2 | ||
Post liked by - shasan5144, SweetSkunk |
shasan5144Posted at 2020-06-27 18:29:47(230Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| microboi. Not yet I might consider in the future | |
Like 1 | ||
Post liked by - SweetSkunk |
loninappletonPosted at 2020-07-11 21:20:18(228Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| I would certainly like to see a Win& x64 translating tool. How to subscribe this thread? | |
Like 1 | ||
Post liked by - shasan5144 |
shasan5144Posted at 2020-07-12 16:26:16(228Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| loninappleton did you try this one ? Are you sure there are no similar apps for windows ? | |
Like 0 |
amalskPosted at 2020-07-13 06:59:01(227Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| On the top right of the page you can see the green coloured button which says "Subscribe" You can also see it on the bottom right above the text area where you can reply. Last edited by amalsk on 2020-07-13 06:59:41 | |
Like 3 | ||
Post liked by - Mafketel, shasan5144, SweetSkunk |
shasan5144Posted at 2020-07-23 12:57:04(226Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| New app update It in the settings You can set your own list so you can delete or replace content based on your conditions before translation Example: the second Action says Delete line or subtitle part if contains “music sign” So if the file is normal plain text file then any line having this sign will be deleted If it’s a subtitle file, the part will be deleted (text and timing) If the feature is switched on and you translate to Japanese language the result comes like All subtitle parts having the music sign are deleted Replacing content works the same way but no delete it’s good to be used for offensive words to be replaced before translation Example:- Fuck --> F**k shit --> s**t And so on Also a good idea to replace a word or sentence that represent an expression to your language in a way that makes the translation comes meaning less Example in English language: - “Cry me a river” will be translated literally as its written therefore the meaning will be different If you replace Cry me a river --> you grumble a lot Then it will be meaningful in translation You can add or remove actions in the list Removing action by long press on it then confirm the delete Also you can share the list to outside apps like email WhatsApp etc... it’s kind of a backup to your list or sharing with friend In addition to that, Delete Replace List can be used on any supported file you have if don’t want to translate. Just open a file then the view icon will appear next to it so you see the file like this If the feature is switched on the menu button will be at the top with option of “delete and replace content” and “save as new file” * delete and replace * then save as a new file Note: the app will not edit or change your original file you just have the option to save as new file Thanks Last edited by shasan5144 on 2020-07-23 13:10:05 | |
Like 2 | ||
Post liked by - Mafketel, SweetSkunk |
SweetSkunkPosted at 2020-07-23 22:14:57(226Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
|
"if i was watching movie w/ headphones..... & saw some 'replacement words/phrases' i'd be like this :D" | |
Like 0 |
shasan5144Posted at 2020-07-24 06:35:19(226Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| Thanks :) | |
Like 1 | ||
Post liked by - SweetSkunk |
shasan5144Posted at 2020-10-07 08:29:56(215Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| Hi everybody A new features added to the latest version of the app you may find it useful especially who’s working on subtitles Keep selected file The older releases clear the file after translating so you have to select another one or the same again. The reason I was clearing the file after translating is that some users not familiar using the app and hit the translate button again expecting something else is going to happen Therefore, I put the option “keep select file” in the app settings and it’s off by default A good practice to this one: - If you have a file and want to translate to multiple language just pick the file, then choose the language, translate. The app going to process the file before translating. Once it’s done you can choose another language and the app will translate skipping the process because it’s already done One line sentence This option can be found in the app settings. if it’s switched on the app going to remove unnecessary new lines in subtitle parts such as srt file or any other supported file Example 00:01:31,751 --> 00:01:34,319 Extinction revelers lost the war today. This subtitle part is detected as unnecessary new line because there is no line separator such as but not limited to comma or full stop after the word “revelers” Therefore, the new line will be removed before the translation and it’s going to be as follow 00:01:31,751 --> 00:01:34,319 Extinction revelers lost the war today. Another example 00:03:13,019 --> 00:03:15,755 Danger. Evacuate utility tunnel. This part will be left as it’s because a full stop after the word “Danger” Note: the original file will not be modified. If you want to delete the new lines without translating you can open the file and “delete and replace content” then save as a new file. Refer to my last post Bug fix Some files downloaded from subtitles site having hidden null character and the app cant’s read those kind of files. It’s fixed now and the credit goes to my friend Megan she is working on translating movies and reported this bug to me https://www.youtube.com/user/BeachHypnosis Have a nice day Galaxy community Last edited by shasan5144 on 2020-10-07 08:30:57 | |
Like 2 | ||
Post liked by - Mafketel, SweetSkunk |
shasan5144Posted at 2021-03-05 07:34:11(194Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| ||
Like 1 | ||
Post liked by - Mafketel |
shasan5144Posted at 2021-07-30 12:12:33(173Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| Simple File Translator is Available for iOS now Dear iOS users the app is available now on App store. Translate your Subtitle, Normal Text or XML files using iPhone, iPod or iPad with minimum iOS 14.0. You can pick the file from your device or iCloud storage. Also you can save the translated file on your iPhone storage or iCloud. Files supported are srt , smi, txt, xml, a.s.s, dfxp, rt , sbv , stl, vtt ,sub, (MicroDvd, SubViewer),txt(Quick Time Text),lrc 📹 📺 🎵 🎶 Simple File Translator on App Store https://apps.apple.com/us/app/simple-file-translator/id1578433796 | |
Like 1 | ||
Post liked by - Mafketel |
MafketelPosted at 2021-08-01 08:29:38(173Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| You've been busy. Always use it if there's no subs in my language. Works like a charm. | |
Like 0 |
shasan5144Posted at 2021-08-04 10:52:09(172Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| Thank you Mafketel You have been supportive from the Beginning Many thanks friend I Appreciate | |
Like 1 | ||
Post liked by - Mafketel |
LeftistDirtBagPosted at 2022-09-06 11:30:37(115Wks ago) Report Permalink URL | ||
---|---|---|
| Think it would be better suited to Linux since Android and Linux are related to each other. Nice app will be giving it run. Thanks Last edited by LeftistDirtBag on 2022-09-06 20:24:07 | |
Like 2 | ||
Post liked by - shasan5144, Mafketel |